9 — Gianluca Festa

And now the Mayor of Avellino, Gianluca Festa, would like to say a few words. But first, let me thank him for giving us a proper school building at last. Mayor, you have the floor.

Good morning to my fellow citizens as well as to our European friends.

I will try and speak slowly. I know Italians tend to get carried away, but I will try and keep to the timetable and make a short yet relevant / significant contribution.

It is a great pleasure to be here, because it is a great opportunity to greet you on behalf of my community, but also because I believe in and deeply appreciate this project.

As stated by the Headmistress, my town council wanted to recognise the value of CPIA and adult education, both neglected in the past. Social inclusion is essential, particularly now, and language competence is necessary for immigrant communities to integrate in the host society.

Italy, and especially the south of Italy, has paid the price of little concern for / about foreign language teaching.

Italian is a beautiful and noble language, but not an international language. As a result, we face difficulties in several areas because the teaching of foreign languages, mainly English, French, German and Spanish, is not given much importance.

CPIA schools play a major role in teaching, educating, training and mind shaping, not only within the field of foreign language teaching.

This project allows us to interact with several European countries but it is also a useful tool both for adult students and our community.

Projects like DiM are commendable and should be implemented and disseminated.

We need to keep up as well as to make our territory meet European standards, because inclusion is not a local concern but it requires a broader vision. This is the only way for us to grow and achieve relevant results.

I wish to thank you for the job you have done so far and I assure you that we will always support your school and such projects.

Short, concise and effective, very European.

Thank you, Mayor. It’s been an honour having you here. Thank you again.

Thank you, keep up the great work.

Come and visit us, thank you.

Goodbye.

Goodbye.

Let us move on to our partners, now.

 

9 — Gianluca Festa

Buongiorno a tutti, chiaramente saluto i miei concittadini ma saluto anche la restante parte di Europa.

C’è la traduzione in simultanea? Cercherò di parlare abbastanza lentamente e rispetterò i tempi europei, perché noi italiani spesso ci lasciamo un po’ andare, invece credo che sia opportuno dire cose in breve tempo ma che abbiano un significato.

Quando mi hanno invitato a partecipare, ho subito raccolto questo invito con piacere non solo per portare il saluto della comunità che rappresento ma anche per compiacermi rispetto a questa iniziativa portata avanti dal CPIA, come diceva dirigente scolastica, la mia amministrazione ha voluto innanzitutto dare dignità a questo istituto e a questo tipo di istruzione che negli anni passati non è stata considerata e valorizzata. Noi riteniamo che l’inclusione sociale sia fondamentale, soprattuto in questa fase, ed evidentemente per consentire alle varie comunità di integrarsi è fondamentale la conoscenza della lingua. Il nostro paese, l’Italia, ha pagato un forte dazio negli ultimi anni e devo dire anche il territorio del sud Italia, perché tendenzialmente non c’è grande cura rispetto all’insegnamento delle lingue straniere. L’italiano è una bella e nobile lingua, ma evidentemente non è una lingua internazionale e noi facciamo fatica in vari settori perché sempre di meno, sempre peggio, si insegnano le altre lingue, a cominciare dall’inglese, al francese, per finire al tedesco o allo spagnolo. Il CPIA fa un grande lavoro di insegnamento, istruzione, formazione e direi anche di educazione, che va al di là anche delle lingue straniere. Questo progetto ci consente di interagire con parti importanti d’Europa e direi fornisce anche uno strumento utile non solo agli studenti adulti ma a tutta la nostra comunità.

Quindi ritengo che non solo questa iniziativa sia lodevole, ma iniziative come queste debbano essere implementate, debbano moltiplicarsi. Noi abbiamo l’esigenza, la necessità non solo di metterci al passo con i tempi, ma di diventare realmente un territorio a vocazione europea, perché l’integrazione non può essere solo all’interno del nostro territorio, ma dobbiamo avere una visione molto più complessiva. Solo in questo modo noi cresciamo e raggiungiamo importanti risultati.

Vi ringrazio per il lavoro che avete svolto finora e sappiate che la nostra amministrazione sarà sempre al fianco non solo del CPIA ma di iniziative del genere.

Breve, conciso e compendioso. Tempi europei.

Grazie sindaco, siamo stati onorati della sua presenza, grazie ancora, a presto.

Grazie a voi e buon lavoro.

La aspettiamo nella scuola, ci venga a trovare, grazie.

Arrivederci.

Arrivederci.

Allora continuiamo la presentazione dei nostri partner